Translate

O değil de

Uzun zamandır yazmadığımı sanmayın değişik bloglarda yazmaya başladığımdan burayı ihmal ediyorum izninizle.Ondan dolayı anlayışınıza sığınıyorum.Başka bir blogta yazarken sanki bu blogu sallamıyormuşum hissine kapılıyorum aslında.Bu histen kurtulmak için şu an yazıyorum emin olun.
                Konumuza gelecek olursak: O değil de diye bi tabir var ki en sevdiğim laflardandır kendileri.Mesela o laf olmasa çoğu konuyu anlatmak zorunda kalabilirdik.En zor soruları bu laf ile atlatabiliriz.Örneğin ya senin bu kız işi ne oldu sorusu sorulduğunda o değil de bu aralar canımı sıkan başka konular var diyerek kolayca sıyrılabiliriz işin içinden.Ya da sıkıcı konuşmalardan kurtulma yöntemlerinden biridir kendileri mesela adam anlatıyor ve susmak bilmiyor sıkıcı sıkıcı.Tam o arada o değil de...Diye başlayarak sıkıntınızı hafifletebilirsiniz.Bunlar günlük gerçeklerimiz aslında sıkıcı konular ve zor sorular bunlara çözüm olarak kullanıla bilecek tabii baya bi kalıp var ama bu en ince olanı aslında..

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

bişeyler karalayabilirsiniz